Chủ Nhật, 1 tháng 11, 2009

YY Club 10/09 Duet

YY Club 10/09 Duet
Yuto & Yuuri’s YY Club



Chủ đề của tháng : Ẩm thực
Yuto: Chủ đề của tháng này là về ẩm thực
Yuuri: Eh, bây giờ là 5:30 ?
Yuto: Không, không, không phải là 5:30, nhưng “gohan” (cười). Ẩm thực, đó là món ăn. Tớ đoán là Chinen nghĩ tới bữa tối rồi…?
Yuuri: Tớ không mặc áo paca (áo da có mũ trùm đầu của người Ets-ki-mô) nên tớ không có mũ trùm đầu! Hood trong tiếng nhật được phát âm “phuudo” và nó nghe giống như là đồ ăn vậy

Yuto:
Yuuri: “Ẩm thực”, đúng không. Tớ hiểu.
Yuto: Oh, ơn chúa (cười).
Yuuri: Món ăn yêu thích của tớ là gyoza, và tớ vừa nói cho mọi người mọi nơi điều đó. Món ăn yêu thích của Yuto là thịt ngựa sống, chanjya Món ăn Hàn Quốc tôi đoán vậy?
Yuto: Chính xác~! Nhưng cậu gần đây chưa ăn món đó, phải không Chi ? Gyoza.
Yuuri: Yeah. Tớ chưa ăn nó khoảng gần 1 tháng nay
Yuto: Mới đây, tớ đã làm món đó tại nhà. Tớ giúp gói thịt vào lớp vỏ bánh .Xin lỗi, mình không biết phải tả làm sao XDDDD
Yuuri: Tớ cũng giúp làm việc đó nữa. Tớ không làm bất kì cái gì khác ngoài việc xoay xở nấu ăn
Yuto: Tớ muốn làm nó từ đầu, nhưng tớ không có thời gian.
Yuuri: Tớ không biết bắt đầu từ đâu. Ngoài ra, dọn dẹp sau đó là một sự hình phạt.
Yuto: Oh, nhưng chẳng phải một trong những tiết học nấu ăn gần đây rất vui sao?
Yuuri: Oooh! Mì ống nước xốt thịt và bánh bông lan…
Yuto & Yuuri: Consommé soup-----------
Yuto: Đó có phải món chúng ta làm tốt nhất ?
Yuuri: Yeah yeah. Bởi vì chúng ta đang cùng trong một nhóm, ne. Ngoài ra, Yamada quá giỏi rồi
Yuto: Những người khác cũng vậy.
Yuuri: Chúng tôi đã làm món nước xốt thịt từ cà chua băm nhuyễn (Nhân viên nói: “Ohh. Tiếp đó bạn bắt đầu với tỏi và… ” nhưng) Oh! Tớ không biết. Chúng ta đã không làm nước xốt thịt, ne ?
Yuto: Yup, tớ tập trung vào món consommé soup
Yuuri: Tớ đã làm món bánh bông lan !
Yuto: Đối với món consommé soup, đầu tiên cậu thái khoai tây..
Yuuri: Sai no mekiri, sai no mekiri. Đó là một cụm từ. Giống như chặt ..tôi đoán vậy? Đó là khi bạn chặt những thứ ra thành từng miếng nhỏ
Yuto:Yeah yeah! (cười). Sau khi cậu thái khoai tây, cậu đun nóng lên, vớt bọt, cho hành tây, cà rốt và thịt heo xông khói vào, và cho vào nước dùng. Tớ nghĩ trong 3 bước , này là dễ nhất, nhưng vớt bọt thì khá khó
Yuuri: Đó là cách dễ nhất !? Vì bạn dùng lửa, không phải bạn nghĩ đó là sắp hết giờ? “Sôi rồi” hoặc “Tớ nên làm gì bây giờ? ” và bạn nghĩ nó quá khó. Trong cuốn sổ tay, khi bạn làm một cái bánh, tất cả những bạn phải làm là trộn các nguyên liệu lại, ném nó vào lò nướng và nướng bánh, đó là tất cả.
Yuto: Ngoài ra, bạn biết rằng khi nó sôi lên, nó chín rồi. Khi tôi nấu một món canh, nếu nó đang sôi, cậu sẽ không biết rau đã chín chưa.
Yuuri: Người ta nói cách làm món tráng miệng, chính xác việc tính toán nguyên liệu thật khó nhưng nó đã không khó. May là, những người khác trong nhóm đã giúp tớ (cười).
Yuto: Tớ cũng thế, một số người nói nới tớ : “Đó sai rồi. Bạn nên làm như thế này” và tớ sẽ theo sự hướng dẫn của họ. Và tớ trộn vào consommé (cười)
Yuto & Yuuri: Chúng ta đã chẳng làm gì cả, thật vậy (cười).
Yuuri: Xin lỗi! Thực sự, chúng ta đã làm chăm chỉ để ăn !!
Yuto: Xin~ lỗi (cười)
Yuuri: Nhưng Yamada là một đầu bếp thực thụ. Cậu ấy hoàn toàn lờ đi công thức của giáo viên và nấu theo cách của cậu ấy.
Yuto: Nhưng đó thật là tuyệt, ne!
Yuuri: Nó thật đáng kinh ngạc! Tớ bị bất ngờ 1 chút.
Yuto: Nhưng cậu không nghĩ rằng chúng ta giỏi hơn 1 số bạn nữ sao? Giống như thái. Thái hành tây cực kì khó…Khoan đã, cậu không thái bất cứ cái gì, huh
Yuuri: Tớ đã làm giống như thái trong khi trộn cách nguyên liệu với nhau
Yuto: Hoặc cách khác, món bánh thành phẩm bị bẹt. (Nhân viên nói: “Sẽ chẳng dễ hơn sao khi nấu nướng tại nhà, bởi vì ở trên trường bạn phải ghi nhớ tất các công đoạn ”) . Yeah, đúng rồi. Nếu cậu nhìn vào tờ công thức , cậu sẽ làm được.
Yuuri: “Nhìn vào tờ công thức” đó là cách của Yuto, ne. Rất đơn giản. Nếu là tớ, tớ sẽ chỉ thái và chọn một cái chảo để dùng . Hoặc, tớ sẽ chọn một người bạn gái hoặc một người vợ giỏi nấu ăn, và để cô ấy trổ tài.
Yuto: Ooh, đó là một ý kiến hay. Khi tớ có bạn gái , tớ muốn cô ấy làm bữa trưa cho tớ.
Yuuri: Tớ thích cùng nhau làm bữa trưa. Nhưng tớ sẽ không tự nguyện giúp, tớ muốn cô ấy nói “Giúp em đi”
Yuto: Đó là cách của Chi (cười)

Thank for Sa718ra "s translation ^^
Người dịch: Celandine_123

Hình món gyoza và chanjya nè, đem lên cho các bạn măm măm